英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语听力 > 正文

英语听力中的逻辑猜词

线话英语|2014-04-24 12:41:05
       Listen and read, write, the biggest difference is that it is fleeting, each word in your earis fleeting, if you're not sure it sounds at once, you can use various methods to guess.When the pronunciation and grammar are not solve the problem, can try to infer according to context. Although the variety of languages in the world, but it is consistent with the logic of thinking. This estimation method in the process of reading is also often used to reading, just when the text can be seen, but the process of listening more than a memory problems.
       听和看、写相比,最大的不同是它是转瞬即逝的,每个单词在你的耳边都是一闪而过的,如果你没立刻确定它的发音,你只能用尽各种方法去猜测了。在通过语音和语法都解决不了问题的时候,可以尝试根据上下文的关系推测。虽然世界上各种语言不同,但是人们的思维逻辑是一致的。这种推测方法在阅读的过程中也经常被运用到,只是阅读的时候有文字稿可以看,但听的过程就多了一个记忆的问题而已。 
       
The process of listening to the most troublesome is the "appear wrong", but the content of a sudden can conclude that the meaning of what should be. There areAmerican policy on Iraq a news in one sentence: Present Clinton said doing nothing willset a bad precedent. (Clinton said doing nothing will set a bad precedent.) Do not say first listen to the question, when many people see all take this sentence wrong asPresent Clinton said doing nothing will set a bad president or President Clinton saiddoing nothing will set a bad precedent, and listen to the people. The word precedent in the CE pronounced /si/, President Si pronounced /zi/. If separate read these two words,have a certain ability to distinguish sounds of people may be able to tell the difference between the two, and in passing as a word in a message fast reading, it is not easy totell the difference between the two. But as long as the content meaning think carefully,you can find the set a bad president is unreasonable, it should be set a bad precedent
       听的过程中最让人头疼的就是“似是而非”,但从内容含义入手可能一下子就能断定应该是什么。有一段报道美国对伊拉克的政策的新闻中有一句:Present Clinton said doing nothing will set a bad precedent.(克林顿说不采取行动会树立一个坏的先例。)先不说听的问题,许多人看的时候都能把这个句子错看成Present Clinton said doing nothing will set a bad president或者President Clinton said doing nothing will set a bad precedent,更何况听的人。precedent一词中的ce的发音为/si/, president中的si的 发音为/zi/。如果单独读这两个词,有一定辨音能力的人或许能区分出两者的区别,而作为一则消息中的一个词快速读出和一带而过时,就不太容易听出来两者的区别。但是只要从内容含义方面仔细想一下,就可以发现set a bad president是讲不通的,应该是set a bad precedent.  

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com