英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 每日一歌 > 正文

Auld Lang Syne 友谊地久天长

线话英语|2017-01-18 16:16:45

《友谊地久天长》几乎是无人不知,无人不晓,几乎很多人从小都会唱,这首歌也是经典电影《魂断蓝桥》里的经典歌曲。在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。但《友谊地久天长》的出处却原是苏格兰民间歌曲。十八世纪时,苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)(1759-1796)根据当地一位老人的吟唱记录下了歌词。后被人谱下了曲,传唱至今天。

QQ截图20170118161943.png



Should auld acquaintance be forgot,    怎能忘记旧日朋友    


and never brought to mind?     心中能不欢笑    


Should auld acquaintance be forgot,    旧日朋友岂能相忘    


for the sake of auld lang syne.     友谊地久天长    


If you ever change your mind,    友谊万岁朋友友谊万岁    


but I living, living me behind,     举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长    


oh bring it to me, bring me your sweet loving,    我们曾经终日游荡在故乡的青山上    


bring it home to me.    我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪    


bring it home to me.Yeah~ Yeah~    友谊万岁朋友友谊万岁    


举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长    


<Waterloon Bridge>a good love story with this beautiful sound track    music......    


It's my favorit.Thank you for download .    我们也匆匆日逍遥荡桨在微波上    


I wanna be your friend,please add me !: )    当如今已经劳燕分飞    


远隔大海重洋    


I'll give you jewelry and money too.     友谊万岁万岁朋友友谊万岁    


That' s all all I'll do for you.     举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长    


我们往日情意相投    


Darling you know I laughed when you left,    让我们紧握手    


but now I know that I only hurt myself.    让我们来举杯畅饮    


Please bring it to me,bring your sweet sweet love,    友谊地久天长    


bring it home to me, bring it home to me.    友谊万岁万岁朋友友谊万岁    


举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长    


For auld lang syne my dear,     友谊万岁万岁朋友友谊万岁    


for auld lang syne,    举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长    


we'll take a cup of kindness yet     友谊万岁万岁朋友友谊万岁    


for the sake of auld lang syne.    举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长


线话英语,是学生通过电话和网络与外教一对一的对话教学模式,致力于“让每个学英语的人都有自己的外教”。外教一对一的教学模式,为学员们创建了一个真实的英语语言环境。线话英语,外教一对一,您身边的英语口语培训专家。


由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com