英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语趣闻 > 正文

看英文电影学英语:两个和船有关的习惯用语(音频)

线话英语|2015-05-05 13:58:30

看英文电影学英语:两个跟船有关的习惯用语

 

看英文电影学英语:rock the boat

今天我们要给大家介绍两个和船有关的习习用语。船在英文里就是:Ship. 船员或者和水上生涯有关的人发现了一套他们自己的语言。然而,他们的有些表白形式已经上了岸,成为日常用语了。和 ship有关的鄙谚还不少,咱们今天只能给大家讲解两个,我们要讲的第一个是:To shape up or ship out. To shape up or ship out,我们先来看前面一半 to shape up. To shape up 的意思是改良你的工作或举动后面一半to ship out 就是离开一个地方。把前后两部份合在一起 to shape up or ship out就成了一个俗语,意思是:要就改进你的工作,否则就离开这儿。美国的陆军里时常用这个俗语。下面这个例子是一个陆军中士在申斥一个二等兵。

"Jones, you are without a doubt the worst soldier in the whole company! Your uniform looks like you slept in it! Your rifle is always dirty, and you can't follow a simple order! I'm telling you, soldier -- either shape up or ship out, you hear me!"

这个中士很严厉,他说:「琼斯,毫无疑难你是全体连队里最蹩脚的兵。你的制服皱得仿佛睡衣似的,你的枪支老那么脏,你连简单的命令都不能实行。我告诉你,你要么就做出改进,否则就请你走路,懂吗!」

看英文电影学英语

咱们上面说 to shape up or ship out 这个鄙谚在陆军里用的比较多,然而在日常生活中也可能浮现的。例如,一个公司的老板对手下一个雇员说:

"Mary, you often come late in the morning and leave early in the evening, and you are always on the phone talking to your friends. This is not acceptable here. I'm now giving you a last chance, either shape up or ship out. "

这个老板说:「玛丽,你经常早上迟到,晚上迟到,你还老跟友人在电话上聊天。这种表当初这里是不能接受的。我当初给你一个最后的机会,要就改进你的表现,否则你就离开这里。」

看英文电影学英语在这里要指出的是很多美国人工作很弛缓,生活的节奏也很快。如果有人迟到迟到,又不好好专心工作的话,很有可能会被解雇。但是像这个例句里说的这种人确实存在,这也是为什么有些人难以在一个公司长期工作的起因,因为他们到哪里都不受欢迎。

美国人有时也把船叫做 boat. 但是,ship 和 boat 之间还是有一点差别的,个别来说boat 总是比ship 要小。我们下面要给大家先容的一个俗语就是和 boat 这个字有关:To rock the boat. To rock the boat 看英文电影学英语在这里指的是:找麻烦,或者让人感到厌烦,就像一个孩子站在一艘船傍边,故意把船弄得摇摇晃摆,使得船上的人很害怕一样。人们往往会劝别人不要去找麻烦。下面是两个人在办公室里念叨一个很偷勤的共事。

看英文电影学英语例句一:

"Sure, I agree Smith isn't worth the big salary he gets, but I wouldn't tell the boss if I were you. Smith is one of his favorites, and he'll think you're just rocking the boat and making trouble."

这个人说:「当然,我同意斯密斯基础不资格拿那么高的工资。但是,要是我是你,我就不会把这种主张去告诉老板。斯密斯是他的亲信之一。你要告知他的话,他会以为你想找麻烦呢。」

看英文电影学英语例句二:

每当暑假来临,美国的学生就开始盘算怎么来安排这三个多月的时间,有不少人着手找工作,赚钱为下一年的学费做淮备,有的计划先出去旅行,轻松一番再做打算。下面是一个学生在跟他的妹妹谈他和多少个同学的暑期计划。

 

"After much discussion, five of us in the class have finally decided to go to Europe for three weeks. Preparation is already underway. Please don't rock the boat by telling mother, because I'm sure she wouldn't agree."

这个学生对妹妹说:「我们班上五个同窗探讨了很久,最后终于决定去欧洲三个星期。淮备工作已经开端了。我断定妈是不会同意的,所以请你千万不要告诉妈妈,那样会破坏我们的谋划的。」

这种偷偷摸摸,瞒着家长出远途旅行的作法当然很不好,使得家长很担心。但是,调皮捣乱的孩子哪儿都有。不是有人说越聪敏的孩子越俏皮吗?

今天我们给大家讲了两个和船有关的习惯用语。第一个是:To shape up or ship out. To shape up or ship out 翻到中文就是:要就改进,否则就离开这里。我们今天讲的第二个和船有关的习惯用语是:To rock the boat. To rock the boat 是找麻烦,或是损坏某个打算

线话英语:www.linewow.com

看英文电影学英语

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>