英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

从情景故事中趣味学英语

线话英语|2015-05-08 15:21:00

  91.a pie in the sky的情景故事

  老板去日本进行一年一度的客户拜访。电子邮件、传真来来往往探讨生意很多回了,似乎大笔生意快要到手,只等老板此行最后拍板了!

 

  我由于有东方背景,人现又处在西方,深知东西方交流差异,总觉得此事不太妙。果然,老板在前天的电话留言里对此事只字不提。我知道不该问,但还是不识相地给老板电话留言,询问此事进展。

 

  不出预见,老板在第二天的留言里有气无力地回答说:“……I don't envision any business in the near future. It may very well be a pie in the sky.”

  a pie in the sky 有点像咱们说的“空头支票”,兑现不了!

  92.Drown one's sorrows

  情景故事表达为It is painfully obvious that Timothy has a broken heart. I can see it beside him on the table, and he's in a glass drowning his sorrows. People who drown their sorrows do pretty much what Timothy is doing: they drink lots of alcohol in a misguided attempt to forget their pain.

 

  Timothy碰到了伤心事很痛楚。我看见他醉倒在桌子上的一个酒杯里,想让酒浇灭他的痛苦悲伤。Drown是溺毙的意思,sorrow 是悲哀、发愁之事。"Drown one's sorrow",阐明为借酒消愁的意思。

  93.smoke free zone

  有一天,跟刚从台湾来到朋友一起到旧金山一家颇具盛名的旅馆访问另一位友人。到达旅馆时,因为内急上小号去。返回时,看见同来的友人猛抽香烟。我急着三步当两步,跑从前告诉他,这里不可能抽烟。他连续抽他的烟,指着墙上的告示牌说:谁说的?你看!那不是写着SMOKE FREE ZONE(吸烟区)吗?

 

  94.Charge

  有一次我去买电话的电池,我拿出我的电话并求教店员应该用那一种电池,他给我一种电池,并跟我说这电池要charge。我心想,我又不是没钱,charge【付费】当然是没问题。於是我请店员将那个电池放进电话里看看电话会不会通,没想到他又跟我说要charge,我这时就有点负气,心想,没见过那么去世要钱的人,最後我就只好说"多少钱我给你。"付完钱之後我就回家了。

  回家後我将charge这个字查了一下,发明原来charge有表示付费之外,也有"充电"的意思,这时我才发现自己曲解别人了。

  95.“长家伙”与朗费罗

  先生的弟弟收养了一只可恶的小猫。黄色小猫十分顽皮,在饭桌上跳上跳下。先生的弟弟与他的太太跟在猫后面不停的号召:“Long fellow!Long fellow!Come here!”我不禁问:“那是小猫新取的名字吗?”他们转身答复我:“对呀!当初就得开始训练它听本人的名字!” 我非常惊疑,忍不住问了:“可是它不是很长啊!为什么一定要叫它‘Long fellow’呢?”全家人都回想愣愣的望着我,而后才明白我的意思。

  本来在英文中,“Long fellow”(译为“长家伙”)跟"Longfellow"译为“朗费罗”(人名)听起来一样,可是意思完全不相干。“Longfellow”是取字美国19世纪大诗人Henry Wadsworth Longfellow(亨利 华兹沃斯 朗费罗)的姓氏!等趣味学英语情景故事。

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>