英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

被Chinglish毁掉的入门英语口语(1)

线话英语|2015-05-08 15:40:56

  在托福和雅思的书面语中,考生很多时候在人不知鬼不觉中就被扣掉了一些分数,很大程度上是因为Chinglish作怪,今天跟大家分享下入门英语口语跟对应的中国式英语,引以为鉴。

 

 

  1. 我非常喜好它

  中国式:I very like it

  美国式:I like it very much。

 

 

  这个弊病基本上是每个人都会出错的,起因异样简略,就是因为在利用中文思维,而后翻译成简单的英语表白,这是无比危险的一个入门英语口语习惯。

  2. 这个价格对我挺合适的

  中国式:The price is very suitable for me。

  美国式:The price is right。

 

 

  suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否认的形式浮现在告示或告知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable forchildren。在这组句子中用后面的说法会更适合。

  3. 你是做什么工作的呢?

  中国式:What’s your job?

  美国式:What’s your occupation?

 

 

  what’s your job?这种说法难道也有弊端吗?是的。因为如果您的谈话对象刚失业,如此直接的问法会让对方有失体面,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working thesedays?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 最地道的入门英语口语说Occupation. 顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书

 

 

  4. 用英语怎么说?

 

 

  中国式:How to say?

 

 

  美国式:How do you say this in English?

  Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是隧道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

 

 

  5. 明天将来我有事情要做

  中国式:I have something to do tomorrow?

  美国式:Sorry but I am tied up all day tomorrow。

  用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。由于每时每刻咱们都有事件要做,躺在那里睡大觉也是事件。所以你可能说我很忙,脱不开身:I’m tied up。还有其余的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, butI can’t, I have to stay at home。

  6. 我没有英文名

  中国式:I haven’t English name。

 

 

  美国式:I don’t have an English name。

 

 

  很多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在当初实现时里面那个不意思的助动词。所以,这句话由断定句变成否定句要加助动词。

  明白情理是一回事,入门英语口语习惯是另一回事,请你再说多少话:我没有钱;I don’t have any money。我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers orsisters。我没有车。I don’t have a car。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>