英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

学英语的好电影模仿秀《女人香》

线话英语|2015-05-08 15:46:55

  这是一些特定的地点,餐厅是咱们每个人都熟悉的地方,点菜买单的程序我们都经历过;学校教诲更不必说,老师们说的话我们仍犹如在耳。下面的学英语的好电影《女人香》五段对话是本书最后的一节,让大家听听特定环境下所发生的对话以及人物的表白,为大家演习日后生活中兴许将会浮现的一幕。]

  NO.1

 

 

  Scent of a Woman《女人香》

 

 

  ■ 上尉带着查理来到一家豪华餐厅。昂贵的价钱让查理大惊失色,满不在乎的上尉对餐厅的服务却颇有微词。这些食物菜式的的名称对中国学生来说是陌生的,也不易记住,因为太形象,脑筋里不一点概念。如果哪天去了国外,也许会派得上用途。

 

 

  学英语的好电影中的单词通缉令

 

 

  1. Jack Daniels 一种酒的名称

 

 

  2. on the rocks 加冰块的

 

 

  3. The Oakroom 电影中餐厅的名字

 

 

  4. bill of fare 价目表

  5. fries 炸薯条

 

 

  6. booze n.烈性酒

 

 

  7. mud n.泥浆

 

 

  8. miser n.吝啬鬼

  9. crisp a.脆的,易碎的

  10. special n.特点菜点

 

 

  11. charred a.碳烧的

  12. vension n.鹿肉

  13. buckwheat n.荞麦

  14. spaetzle n.意大利面条

  15. peppercorn n.干胡椒

  16. grilled a.烤过的

 

 

  17. eggplant n.茄子

 

 

  18. crepe soufflé 蛋白牛奶酥(法语)

 

 

  19. Shirley Temple 一种酒名

 

 

  20. chappy n.家伙(不客气的称说)

  21. regular n.常客

  22. Schlitz n.一种啤酒的名字

 

 

  23. Blatz n.一种啤酒的名字

  24. improvise v.常设准备

   学英语的好电影《女人香》中的对话:

 

 

  Slade: Bring us a menu and double 1)Jack Daniels 2)on the rocks, Charlie’s here.

 

 

  Waiter: Ah, perhaps you’ll feel more comfortable in this, sir.

  Slade: You look great. Here we are, Charlie, 3)the Oakroom. Now read me the 4)bill of fare.

 

 

  Charlie Simms: Let’s see, we got the Oakroom burger and 5)fries 24 dollars.

  Slade: Where’s the 6)booze, flowing like 7)mud around here. a href="http://www.linewow.com/">

  Charlie: A 24-dollar hamburger? What’s the story?

  Slade: What story?

 

 

  Charlie: Are you like a rich 8)miser or something?

  Slade: No, I’m just your average blind man.

 

 

  Charlie: Your average blind man. How do you plan on paying for all this stuff?

 

 

  Slade: 9)Crisp clean dollars, American.

 

 

  Waiter: May I tell you our 10)specials?

 

 

  Slade: You may, sir.

  Waiter: Tonight we have 11)charred 12)venison with 13)buckwheat 14)spaetzle and green 15)peppercorn. 16)Grilled villpaird, tomato tapenade and roasted 17)eggplants.

  Slade: Get me a napkin, my mouth’s watering.

 

 

  Waiter: And if you would like our 18)crepe soufflé for desert, it will be a good idea to order now.

  Slade: Yes, on the soufflé. Give us a half a minute on the rest.

  Waiter: Very good, sir.

 

 

  Slade: Double Jack Daniels on the rocks, and bring my young friend here a 19)Shirley Temple.

 

 

  Charlie: Ah, hold on. Do you have beer?

  Waiter: Certainly. May I see some ID?

 

 

  Slade: Are you interested in walking the rest of your life 20)chappy?

  Waiter: I’m sorry, sir, but…

 

 

  Slade: I’m a 21)regular here. My boy’s going on 23. Why don’t you call up front the office? Mr. Gilbert he’s a friend of mine.

  Waiter: Any particular beer?

 

 

  Slade: 22)Schlitz. No Schlitz? 23)Blatz. No Blatz? 24)Improvise.

  Waiter: I’ll do my best, sir.

  Slade: Thank you, sir.

 

 

  斯莱德:给我们菜单,一杯双份的加冰杰克丹尼尔酒,查理,在这里。

  侍者:呃,兴许这样你会更舒服些,先生。

  斯莱德:你看起来气色不错。查理,就这里了,奥克鲁餐厅。把价目表读给我听听。

 

 

  查理•莱姆斯:看看,咱们要了奥克鲁汉堡包,加油炸薯条,要二十四美元。

 

 

  斯莱德:酒在那里?这里的服务慢得象泥浆流动。

  查理:二十四美元一个汉堡包?这是怎么回事?

 

 

  斯莱德:怎么回事?

 

 

  查理:你像个富有的小气鬼,还是别的什么?

  斯莱德:不,我只是个个别的盲人。

  查理:你是个一般的盲人。那么打算怎么买单?

 

 

  斯莱德:用脆蹦蹦的干净美元,美国钞票。

  侍者:可能向你介绍我们的特色菜吗?

  斯莱德:能够,先生。

 

 

  侍者:今晚我们有荞麦面底绿胡椒碳烧鹿肉、烧烤肉、番茄饼跟干烤茄子。

  斯莱德:给我餐巾,我都流口水了。

  侍者:假如你喜好我们的蛋白牛奶酥做甜点,最好当初就下单。

 

 

  斯莱德:好的,要蛋白牛奶酥。其余的给我们一点时间考虑一下。

  侍者:好的,先生。

 

 

  斯莱德:一杯双份的杰克丹尼尔酒,给我年轻的友人来一份雪利坛珀。

  查理:噢,等等。你们有啤酒吗?

  酒保:当然。我可以看看你的身份证吗?

  斯莱德:伙计,你还有没有兴趣这辈子用腿走路?

  侍者:很抱歉,先生,可是……

  斯莱德:我是这里的常客,我的孩子立即就要23岁了。你为什么不打个电话到前面的办公室去?吉尔伯特先生是我的友人。

  侍者:要些特别的啤酒吗?

  斯莱德:西利兹。不西利兹?布拉兹。没有布拉兹?那就立刻调。

 

 

  侍者:先生,我尽力而为。

 

 

  斯莱德:谢谢,先生等学英语的好电影资料。

 

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>