英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

英语日常口语对话:个性俚语

线话英语|2015-05-08 16:08:29

 

 

  1. the bottom line 最主要的

  英语日常口语对话例子:

  A: I guess my boyfriend and I are finally calling it quits. We live 3000 miles apart from each other. Long-distance relationships are just impossible.

  A: 我想我男友人跟我终于是要结束了。咱们俩相距三千哩。长距离的情感是不可能(保持得下去)的。

内容来自

  B: That's not always true. There are success stories. If both of you really share the same goals and feel you want to pursue, then you can both have a future together. The bottom line is - you have to want it to work.
B: 不一定都是这样。有人也成功过。如果你们二个都有相同的目标, 愿意一起追求的话, 你们是可以有前途的。重点是, 你(们)必须想要这份感情(它)坚持下去。

  写了一堆, 似乎只是为了最后要冒出"the bottom line" 这个词来罢了。不过, 很多时候别人也是叽哩瓜啦说了一堆话后, 才冒出一个真正重要的关键话来, 这也就是所谓的"the bottom line"了。

 

  注:有的时候说最低的底线,你可以说bottom bottom line--把bottom重复两次有强调的象征. 假如你听到别人说 I think I just hit rock bottom--这个意思是, 我可怜到家了.

本文来自:英语之家

 

 

  2. go the extra mile 多付出代价; 多努力一点

  A: Nobody will ever believe anything I say again.
A: 不会有人再信赖我所说的任何话了! 本文来自:英语之家

  B: In that case, you have to go the extra mile to prove your credibility.
B: 如果是这样的话, 你就得多作一点, 来证明你的可信度啰。 内容来自

  "go the extra mile" 的原意是“多走一哩路”。书面语里面把它用来指“多付出一分代价”也是很有意思的喔!

  这一句英语日常口语对话例子需要注意: 你也可以说, go one step further, 意思相近. 内容来自

  

  3. in the driver's seat 掌有操纵权

  A: I should've hired somebody else to do this. A good designer should always listen to the voice of her clients.
A: 我早该请别人来做这份差事的。一个好的设计师是应该都遵从她的客户的见解的。

  B: Honey, you can't always be in the driver's seat. I'm sure Lisa is a very good designer. She knows what she's doing. Have some faith in her.
B: 甜心, 妳不能凡事都想自己做主。我确信 Lisa 是一个很好的设计师。她知道要怎么作。你要对她有信心点。

本文来自:英语之家

  "in the driver's seat" 是一个蛮好玩的词语。当一个人坐在司机(开车的人)的座位上时, 是不是要把车开向左或向右都随他呢? 所以用上英语日常口语对话例子中的"in the driver's seat " 来形容一个人对一件事掌有控制权切实是再恰当不外了, 不是吗?

内容来自

   

  4. 24-7 一天到晚

  A: Are you and Christina still together?
A: 你跟 Christina 还在一块儿吗? 内容来自

  B: No. I'm not seeing here anymore. She's the kind of girl that likes to hang around 24-7. That was just too much for me, so...
B: 不。没跟她会见了。她是那种时时刻刻都想跟你腻在一起的那女孩子。太多(辛苦)了, 所以就....

本文来自:英语之家

  "24-7" 指的是"24 hours a day, 7 days a week" 的意思。就变成“终日、随时”的意思了。念的时后就念 "twenty-four seven" 就好了。

内容来自

  我仿佛不会一天到晚都要跟人家在一起, 不管是再好的友人。人和人之间还是应当彼此保留一点个人空间比较好吧? 内容来自

  注:在美国, 很多公司的customer service都是24/7, 念的时候就是twenty four seven.

本文来自:英语之家

   

  5. missing the boat 错过(好机遇、好东西等)

  A: Jenny is not coming today. She decided to go shopping with her sister instead.
A: Jenny 今天晚上不来了。她决定改跟她姐姐逛街购物去了。 内容来自

  B: I see somebody is missing the boat. I wonder how she's going to feel once she finds out who's here tonight.
B: (我看到)有人错过大好机会了.....我想晓得她一旦知道今天晚上谁在这里时的反应会是怎么样。
"missing the boat" 的原意是“错过要搭的船”的意思。在口语里常被用来指“错失”的意思。比方有的人可能觉得白米比糙米看起来漂亮, 就不喜好吃糙米。但实际上糙米的营养价值是比白米高的, 决定吃白米可能也能够看成是一种"missing the boat"啰! 内容来自

  或者在英语日常口语对话中你也可以说: the boat has sailed--是一个意思.

线话英语:www.linewow.com

英语日常口语对话

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>