英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

美语中口语翻译过来的“歧视语”

线话英语|2015-05-08 16:33:34

  美国是一个多种族的国家,黑人,白人,黄人等在这个新兴的国家中生活工作,往往种族歧视的现象会比较突出。在美国本土更是出现一些口语词汇就是专门讽刺那些他们认为低劣的种族。美语鄙弃其余国家人所用的词汇口语翻译

  一、亚洲人口语翻译

韩国人:Gook

中国人:Chink

日本人:Jap

  二、欧洲人口语翻译

  法国人:Frog/Frenchie

德国人:Kraut

英国人:Limey

  三、地中海区域口语翻译

意大利人:Dago

中东人:Towel Head/Sand Nigger

  四、肤色口语翻译

白种人:Cracker/Whitey/Honkey

黑人:Nigger/太多

  以上是美国朋友讽刺称呼别国的口语翻译案例,当您听到外国朋友口语中蹦出这些词汇,您可要仔细听了。尤其,在我们和各大种族国家的朋友们相处时,千万不要出现以上这些讽刺性质的口语词汇。  

线话英语:www.linewow.com

 

关注线话英语,每天学习英语口语

 

 


 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>