英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语趣闻 > 正文

Lady Gaga的粉丝欺负Adele-英语快速阅读训练

线话英语|2015-05-11 10:40:22

 

  一个人喜欢另一个人,绝对不能容忍别人欺负我们喜欢的人,尤其是在娱乐圈,一旦一个粉丝群体攻击另一个粉丝群体,那真是排山倒海般的口水长流。今天,我们英语快速阅读训练就来快速阅读粉丝大战影响下的LadyGaga和Adele。

英语快速阅读训练

British singer Adele has been the subject of bullying remarks by Lady Gaga fans. And they have taken to social networking sites to attack soul singer Adele.

英国歌手Adele成了Lady Gaga 的粉丝欺负的对象,他们到网上对这位灵魂歌手动员袭击。(注:这篇娱乐报道大部分采用的是一句一段的排版,非常利于大家英语快速阅读训练)

The two women are up for the most coveted title in the music industry - to become the bestselling artist in the world.

这两位女性都是音乐产业的“香饽饽”,他们都是世界上唱片最有销量的歌手。

But it seems the Londoner has overtaken the American pop singer and has officially sold one in 10 records this year

然而这位伦敦歌手好像有后来居上的赶超之势,她今年唱片的销量占市面上唱片总销量的十分之一。

Lady Gaga's supporters, known as "little monsters" now seem to be living up to their name by making catty jibes about Adele's weight.

Lady Gaga的粉丝“小怪兽”们因对Adele的体重进行讥嘲而名声大噪。

Mock up videos of Adele have also been made with a fake singer belting out "I'm bootyful in my own way because Arby's (an American restaurant) makes nooo mistakes, I've got the right order, baby, I was born this weight."他们还做了一段视频,视频中他们让一个演员表演Adele演唱:“我就是这样肥,由于Arby(一家美国餐厅)素来不会出错,我总是能得到我要的食物,宝贝,我生来就这么肥。”(这是人参公鸡!)

The bullying intensified after Adele was forced to cancel some recent concerts after having an operation on her vocal chords.

在Adele因声带手术而被迫撤消一些近期的演出之后,Lady Gaga的粉丝的行为愈演愈烈。

英语快速阅读训练

Lady Gaga's fans used the opportunity to say the singer could not sell enough tickets so had to cancel instead. Both women usually sing to sell-out audiences.

Lady Gaga的粉丝借此还大做文章,他们称Adele是因为票房不好才取消演唱会的。要知道他们两位都是一票难求的歌手。

An executive at Lady Gaga's record label said: "Lady Gaga does not approve of bullying anyone for their physical appearance, it goes against everything she stands for. A tiny handful of fans may be letting her down."

一位Lady Gaga唱片公司的经理说:“Lady Gaga不批准所有对人的生理及外形上的攻打。这与她的道德标准相违背。一小撮歌迷的这种举动让她很失望。”

Adele's album 21 is still in America's top five after 37 weeks on the billboard chart. More than 10 million copies of the album have been sold worldwide.

Adele的《21》这张专辑在37周后依然排名美国唱片billboard榜的前五名。这张专辑在全世界卖出一千万张。

Lady Gaga's album Born This Way has slipped out of the Top 40 after only 24 weeks.

而Lady Gaga《生来如此》这张专辑则在24周后就跌出billboard榜的前40名。

A spokesperson for Lady Gaga says bullying goes against everything the pop star stands for.

一位Lady Gaga的发言人说所有这些攻打跟欺侮的行动都与歌手本人所坚持跟信仰的东西所相违反的。

  英语快速阅读训练,天天精彩不断。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>