英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语趣闻 > 正文

趣味英语口语:犯罪心理的影响有多深?

线话英语|2015-05-11 10:46:17

  下面,为您提供一篇非常有趣的趣味英语口语学习资料,送你一个开心还快乐的周二。

May Seah : When I travel, there is one respect in which I am totally Singaporean: I am convinced that every other person on a foreign street is a potential mugger. This, no doubt, is due to years of listening to my mother's "don't put all your cash in one place, clutch your bag tightly, and don't talk to strangers" speech every time I get ready to get away from it all. She has even bought me a "Pervert Alarm". Seriously. So when I found myself in Los Angeles for work, I tried to listen to the little voice of logic that said: "Paranoia is irrational, think happy thoughts." But it was drowned out by the other little voice that kept whispering: "Don't Americans have guns?"

可恶又多疑的作者自述,经过其老娘长年累月的“别把现金放在一起,出门要用肘子夹紧包包,不要和怪蜀黍谈话”的唠叨,每次出国玩总觉得街上随便一个人都会冲过来抢劫她。不过她有老娘买给她的防变态报警器挖哈哈。所以当她身处犯法率驰名得高的LA时(不信的话就去看看CSI:LA),即时开端自我催眠:“不要痴心妄图,这里确定没那么乱,必定要想好事发生布拉布拉。”一边催眠自己一边被突然窜进来的一个动机吓到:“是不是每个美国人都有枪?”

As it turned out, I was in very good paranoid company. The cast of "Criminal Minds" - A J Cook, Paget Brewster, Joe Mantegna, Matthew Gray Gubler and Shemar Moore - also suffer from the occupational hazard of a serial killer-oriented imagination.

转入正题,在采访了世界上最偏执的一个团队:《犯罪心理》的演员阵容后,终于发现自己不是最诡异的那一个了。因为演员们也被剧中连环杀手的实际深深影响着?!

This is perfectly understandable when you have played a criminal profiler in FBI's Behavioural Analysis Unit - studying and anticipating the next moves of the country's most twisted minds - for four seasons and counting.

"Just within the first six episodes, I have seen three classes of serial killers I've never even heard of," said A J Cook, who plays Agent Jennifer "J J" Jareau, of this new fifth season.

There is even a "Criminal Minds" spin-off in the works. No details yet, but Matthew Gray Gubler, who plays Special Agent Dr Spencer Reid, is hoping it will be a comedy.

After all, even serial killers have a sense of humour, don't they?

谁还能比这些侧写员更加理解那些变态杀人狂的扭曲思维和猖獗念头?“才拍了六集我就知道了三类我这辈子听都没听到过的不同的连环杀人犯”JJ说。

有消息说犯罪心理将拍衍生剧,出演Reid的MGG欲望它会是一部喜剧。“谁能保障连环杀人犯不一点幽默呢?”(孩子乃真是善良TAT)

A J COOK | AGENT JENNIFER 'J J' JAREAU

Does being on the show make you extra wary of strangers?
Even though most of the cases are based on real cases, I have to play this mind game where it's not real and ignorance is bliss. If I think about it too much, I'll get freaked out and wouldn't be able to sleep at night. I think I'm a little more aware of the sickness of the world. Hopefully I will be able to protect my family a little more and be on the lookout for the crazies. It's horrible because we're not supposed to profile people, but I can't help it now when I'm out, especially if I have my (one-year-old) son. I'm like, 'That person looks kind of creepy', and 'That person is acting weird'!

趣味英语口语问:拍这部剧会不会让你在生涯上更加警戒陌生人?
JJ:诚然剧中的案子很多来源于事实,但我更在意那些非事实的部分。而且糊涂是福嘛~要是想太多的话大略会抽疯晚上睡不着觉的吧。不外我确切意识到这个世界上黑暗的一面,渴望可能多保护我的家人。生活中每当我跟一岁的儿子出去时都会不自发地“侧写”别人(职业病?!)比喻看这个人很奇怪,或者那个人不像好人什么的。

When was the last time you wanted to kill someone?
Have you driven around LA? (Laughs)

问:你最近一次想杀掉谁是什么时候的事?(这是什么问题囧)
JJ:你大略还没开车转过 LA 吧(笑)。或者是指 LA 的交通状况很烂,烂到想杀人哈哈。

MATTHEW GRAY GUBLER | SPECIAL AGENT DR SPENCER REID

What should I do if I met a serial killer?
Never go to a second location with a kidnapper because you will be killed. If they're like, 'Get in the car, I'm not going to kill you' - you are going to get killed. Don't get in the car. Don't get in the trunk, ever. If you do get in the trunk, there is a tail light. Punch it out and stick your arm out. F***ing serial killers are such d**ks. Fire-starting, bed-wetting and killing small animals - those are all precursors that I think 98 per cent of serial killers do before the age of 15. So if you go on a date with a guy and he tells you, 'By the way I was wetting my bed and starting fires' ... And if he is killing small animals at the dinner table - bad guy to be on a date with.

问:如果遇到连环杀人犯你会怎么办?
Reid;绝对不跟绑架者去其余处所,就在被绑藏起来的地方老实待着,由于一旦他们叫你挪窝多半是要灭口了(看来小博士剧外也蛮聪明)。尤其是他们说:“上车,我不会杀了你的”,那你就逝世定了。千万千万不要上车。更不要进后备箱,就算进去了,就从里面把车尾灯拆掉把胳膊伸出来(假想一下一辆车屁股上伸出一条胳膊的成果吧囧)。一定要记住连环杀人犯三因素:玩火,尿床和杀死小动物。要是出去约会,对面的人提到他小时候尿床又玩火,而且又在餐桌上杀死了一只小动物的话,这可能会成为有史以来最差的约会了(倡导你、为了生命安全赶快溜掉)。

PAGET BREWSTER |SPECIAL AGENT EMILY PRENTISS

Do you find yourself profiling people on the street?
Yeah. I've actually had to let that go because it will drive you crazy. But if I go to (the gas station), I'm sitting there watching people, going, 'Well, I can tell by the indent on the left ring finger that he was married, probably recently divorced.'

问:你会在街上不自发的观察别人的举动侧写别人吗?
Emily:说瞎话我都快被自己的这种行动逼疯了...去加油的时候,我会坐在那里看路过一个男人心想“这家伙刚离婚”(通过人家左手的戒指痕迹....我该说乃剧里剧外都一样敏锐么?)

Have you always had an interest in criminology?
I got the show because I knew everything! I started in this business doing a talk show in San Francisco in '94, and I had a stalker who was extremely violent. He broke into the TV studio with knives and I was locked in a bathroom. It was terrifying and I started reading about stalking and about sociopathology. So I was paranoid for a long, long time - but it got me this job and I love this job!

问:你对犯罪学有兴趣吗?P.S. 犯罪学:以犯罪、罪犯、犯罪行为以及刑罚为研究对象的学科。
Emily:我能演这部剧就是因为我在这方面是个万事通(?!囧).....九四年我在做脱口秀节目的时候曾被一个暴力跟踪狂跟到电视台,他拿着把刀冲进演播室,幸好我把自己锁进了卫生间。不过这件事还是让我非常后怕,从此就开始看这方面的书籍。不过塞翁失马,这件事的后遗症却让我得到这个工作的趣味英语口语回答翻译。

Was it worth being stalked?
Oh, not really - but I'm going to try to make it sunny!

问:也就是说,能出演犯罪心理被跟踪也值得了?
Emily:(这个问题乃为什么不负气……我替你掀桌!)囧断定不会,我会尽量往好处想。

SHEMAR MOORE | SPECIAL AGENT DEREK MORGAN

Both you and Matthew used to be models. Do you guys face off about who's hotter?
Matthew actually made money that counted. Matthew is so pretty he's almost a girl. Modelling was something that I got into because I just didn't want to wear a suit and tie for a living. Because of my sports schedule (in high school), I couldn't get a full-time job (to help his single mother out) - so I got into modelling. But I was such an athlete that my legs were too big, my butt was too big. So, I might have been cute by the pool and the girls might have been like, 'Hi'. But when you'd take my picture, I looked like a chubby monkey. So to answer your question, if there was a competition, I'd like to think I've got a little swag, but he's got me beat in the pretty department.

问:你跟Reid都曾是妈抖,你们会背靠背的比谁更帅吗?(基础不是一个风格好不好.....这问题也能问...)
Morgen:那小子是棵摇钱树,不过太娘了。咱可不想穿个西装打个领带摆各种姿势过日子。哥当模特都是为了咱妈。想当年哥在运动场上,大腿那叫一个粗,屁屁那叫一个翘。要是咱进了游泳池,姑娘们都要扑过来的。可谁让咱不上相呢,显胖……TAT,回答你的问题(夸了自己半天刚想起来回答问题啊……)要是一定要比出个结果,当然是哥更帅,不过那小子更漂亮哈哈。

JOE MANTEGNA | SPECIAL AGENT DAVID ROSSI

Why do you think the show is so popular, and what can we look forward to next?
I would like to think of our show as a thinking man's crime show, in the sense that it is not just a shoot-them-up. We get into some pretty heavy detail. And then just the chemistry of the people. One of the benefits when Mandy Patinkin left ... was that it forced the show to examine itself and say, 'How much of a star-driven vehicle is the show?' And I think we discovered it wasn't a one-man band - it's a total ensemble and every character has a real ident

趣味英语口语问:你认为这部剧受欢迎的起因是什么?以及接下来咱们可能等候什么?
Rossi:(不愧是双主角中老的那一只,开始总结鸟)这部剧不仅是一部罪案剧,情节不仅仅是打去世坏人就完了的,还有很多细节值得深究,团队之间的互动也很感人。Mandy Patinkin(Gideon……泪) 的离开使咱们意识到,这不是一个人的演出,而是一个整体,每一个角色都有一个切实的定位。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>