英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语趣闻 > 正文

线话娱乐:《爱情公寓4》会有吗?

线话英语|2015-05-11 10:51:35

 

     《爱情公寓》暑假给与我们80后,90后众多欢乐的爱情喜剧,并且还融入了像cs、真三国无双等电子游戏元素的浪漫爆笑喜剧,让我们认识了霸气的一菲,贱贱的曾老师,“滥情”的吕子乔,萌萌的美嘉,中日语无间缝播放的关谷君,以及爱演戏的悠悠等等,其中的每一个角色都给我们不一样的感受。暑假又快来到了,《爱情公寓4》会到来吗?

      小贴士:爱情公寓的英文名字

iPartment (Chinese: 恋情公寓; pinyin: Aìqíng Gōngyù), is a surreal sitcom from Mainland China. It was first produced and aired by Jiangxi TV in August 2009, with 20, hour-long episodes.

The second season moved into a different style approach and with episodes aired online, due to its online fan base and polls for upcoming episodes. The second season featured four of the same characters from the first season, with three news characters.

The i in the title is a reference to Ai, the Chinese term for "love".

     提起《恋情公寓》,堪称无人不知无人不晓,然而提起iPartment,可能很多人就不知道了,其实后者就是前者的英文名字~~

The concept is loosely based on the American sitcom How I Met Your Mother (without the past tense), with factors borrowed from Friends, The Big Bang Theory, CSI and Slumdog Millionaire. The show details the lives of seven people in their mid-to-late 20's who are neighbors in an apartment building. Each person has a profession of their own and often get into unknown escapades.

Although much of the show is filmed on location, iPartment contains a laugh track. The series uses a cinematic-style approach with fast-paced editing and transitions, much like the British comedy series Spaced. There are also frequent references to more recent events and culture in China.

iPartment tends to combine genres such as drama, mystery, thriller, slapstick and surrealism. The second season leans more to a cinematic feel, with uses of CGI, camera effects and action scenes.

     《爱情公寓》在情节设定方面借鉴了《老爸老妈的浪漫史》、《老友记》、《生活大爆炸》等美剧桥段,同时台词亦是摘录了网络或书籍等极具笑点的段子,在结合现实和时事,可以说是各种元素的一个大融合。如果忽略大家质疑的抄袭一说,小编认为,能够将这么多元素完美的混合在一起,并塑造了完全不同的人物,给与观众众多欢乐,实在是功不可没!

  线话英语:www.linewow.com

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com