英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语阅读 > 正文

会毁掉你的职场陋习

线话英语|2015-05-11 15:48:30

 

  Second Guess Decisions

举棋不定

Few decisions cannot be changed later if needed. Better to take action that wallow in inaction。

CopyRight .com



决定往往是不可能更改的,与其举棋不定,不如勇往直前。

Waste Time at the Proverbial Water-cooler

在茶水间浪费时间

Some people waste a large percentage of their day “chatting it up” in the workplace. Instead, get your work done, and get out。

很多人会把一大块工作时间浪费在茶水间里跟别人八卦。应该这样做:接完水,转身出门,坐回到位子上去。

Check Email 50 Times

不停刷新邮箱

I love it when someone asks, “Did you get my email?” Um, when did you send it? “Like 10 minutes ago。” No. No, I didn’t. Check email periodically when it makes sense in your schedule. And turn off those new mail dings and notifications。

最爱好别人这样问我:“收到我的邮件没?” 额,你什么时候发的?“10分钟前。”不,我没收到。只有新邮件内容在我的日程安排上很主要时,我才会定时刷新邮箱。关掉新邮件提醒。

 



Answer the Phone

随时接听电话

I won’t answer the phone while in the middle of something, meeting with someone else, or especially if I don’t know who is calling。

我不会在做正事的半途中接听电话,比喻开会、会谈;若来电的是个陌生号码,则更不会接听。

Wait For the Perfect Plan

待到万事俱备只欠东风时才行动

A good plan now, always beats a perfect plan next week. Circumstances are never going to be perfect. Don’t wait。

今天有一个好的计划,远胜于下周可能会产生的更完美计划。周遭环境永远不会变得百分百合情义,所以,还等什么呢?开始吧。

Attend Unnecessary Meetings

加入不必要的会议

Meetings are the single biggest time-waster in the workplace. Practice the “right to decline” when you do not need to be in attendance。

 



会议无疑是工作中最挥霍时光的名目。当面对不必要的会议时,试着学会去公平地拒绝。

Work During Meetings

在开会时工作

I will check my tech at the door during meetings. No open laptops. No phones or tablets. And no, you can’t work during my meeting either。

我通常会在会议缝隙查看电子设备。开会时,我不开笔记本、不看手机、不用平板电脑。同样,别人在参加我的会议时,也要做到这一点。

Put If Off

拖延症

When it comes to the tasks I don’t want to do, I will adopt a “Just Do It Now” attitude. Do those unsavory tasks early in the day and get them out-of-the-way。

当遇到我不想做的任务时,我会带着“所幸当初就把它做完吧”的态度去做。把不喜欢的事件迅速解决掉,接下来的时间里你就能够眼不见心不烦了。

内容来自www. .com



Take On Unnecessary Tasks

接受不必要的任务指派

I will say “No” where appropriate to tasks that are outside my domain. After all, you can’t get your work done if you are doing everyone else’s job。

面对我职责范围以外的任务,我会果断说“不”。毕竟,如果连自己的事都没做好,又怎么能去做别的事呢?

Start Before I Finish

中途而废

I will complete tasks to done, before starting new ones. Better to have finished the few important ones, that to have started lots of little ones。

一个义务没实现以前,我不会开始做新的。先把最重要的那件事做完,剩下的零碎琐事就好办了。

线话英语:www.linewow.com

内容来自www. .com

CopyRight .com

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>