英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语阅读 > 正文

阅读英语希腊神话:海先得斯

线话英语|2015-05-11 15:49:35

   希腊神话是西方一颗明亮的明珠,在这里您可以让自己的想象力无限衍生。阅读英语希腊神话故事,在阅读英语的过程中让您想象力不断飞翔,今天,就让我们在海先得斯的故事里徜徉。

     阅读英语:海先得斯

  Hyacinthus

  Hyacinthus was a beautiful Greek boy who was greatlyloved by Apollo,Apollo often laid aside his golden lyreand his arrows,and came down from Mount Olympus to Join Hyacinthus in his boyish games.The two were often busy all day long,following the huntingdogs over the mountains or setting fish nets in the river or playing at various games. 内容来自www. .com

  Their favourite exercise was the throwing of the discus .The discus was a heavy metal plate about a foot across, whichwas thrown somewhat as the round ring is thrown.One dayApollo threw the discus first,and sent it whirling high up amongthe clouds for the god had great strength.It came down in afine,strong curve,and Hyacinthus ran to pick it up.Then as it fell on the hard earth,the discus bounded up again and struck the boy a cruel blow on his white forehead. CopyRight .com

  Apollo turned as pale as Hyacinthus,but he could not undo CopyRight .com

  what had been done.He could only hold his friend in hisarms,and see his head bend down like a lily on a broken stem ,while the purple blood from his wound was dropping down to the earth. 内容来自www. .com

  There was still one way by which Apollo could make Hyacinthus live,and this was to change him into a flower.So,quickly,before it was too late,he whispered over him certainwords the gods knew,and Hyacinthus became a purple flower,a flower of the colour of the blood that had flowed from his forehead.As the flower unfolded,it showed a strange mark on itspetals ,which looked like the Greek words meaning woe!woe!

CopyRight .com

 

  Apollo never forgot his boy friend;but sang about him to the accompaniment of his wonderful lyre till the name of Hyacinthus was known and loved all over

CopyRight .com

 

  海先得斯是阿波罗所深爱的一个希腊男孩。阿波罗时常放下金七弦琴跟弓箭从奥林波斯山下来跟海先得斯玩孩童的游戏。他们两个经常跟着猎狗跋山涉水,到河里捕鱼或者玩各式各样的游戏,天天忙得团团转。 内容来自www. .com

  他们最喜好的运动是掷铁饼。铁饼是一种直径大略一英尺,用重金属做的圆盘,用来像抛铁环一样的掷出去。一天,阿波罗先掷,因为神都有很大的力气,所以阿波罗一掷就掷到巍峨的云雾中去了。它循着一种美妙有力的曲线掉下来,海先得斯就跑去捡。可是它碰到坚挺的土地时,铁饼弹了起来毫不仁慈地打在孩子银白的额头上。

CopyRight .com

 

  阿波罗的脸色像海先得斯一样苍白,可是他不办法挽回这已经发生的事件了。他只有把他的友人抱在手臂里,看着他的头像一朵断茎的百合花垂了下去而紫红的血从伤口流出,也染污了土地。

 

 

  还有一个阿波罗能使海先得斯活着的方式就是把他变成一朵花。于是在还来得及的时候,阿波罗即时口里念着神熟悉的一种咒语,海先得斯变成了颜色像他前额流出的血一样的一朵花。这种花开花时,花瓣上显示一种奇特的记号,看起来仿佛是希腊文,意思是“伤心啊!” CopyRight .com

  阿波罗无奈忘记这位小男孩友人,就用他神奇的七弦琴伴奏歌颂海先得斯,直到他的名字为全希腊所熟知爱好

线话英语:www.linewow.com/2014news

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>