• 02-282017
    英文爱情诗:trees
    treespinesthe slow measure of the chanted war song……the storm cloud,dull throbbing black against the sky……the lover constant though unloved. poplarsstatuesque cold-eyed womenin smooth,caress-inviting green silken promenade.the blue...
  • 02-282017
    英文爱情诗:I Wandered Lonely as a Cloud
    I wandered lonely as a cloud 我孤独地漫游,像一朵云That floats on high o′er vales and hills, 在山丘和谷地上飘荡,When all at once I saw a crowd, 忽然间我看见一群A host, of golden daffodils; 金色的水仙花迎春开放,Beside the lake, ben...
  • 02-282017
    英文爱情诗:The Star
    Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星How I wonder what you are, 我想知道你身形,Up above the world so high, 高高掛在天空中,Like a diamond in the sky. 就像天上的鑽石。 When the blazing sun is gone, 燦爛太陽已西沉,When he...
  • 02-282017
    英文爱情诗:Boats Sail On The Rivers
    Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,And ships sail on the seas; 大船在海中操輪,But clouds that sail across the sky, 然而白雲飄過天空時,Are prettier far than these. 比這些更為悅人。There are bridges on the rivers, 河上有橋,As...
  • 02-282017
    英文爱情诗:What Does Little Birdie Say
    What does little birdie say, 小鳥說些什麼呢?In her nest at peep of day? 在這黎明初曉的小巢中?Let me fly, says little birdie, 小鳥說,讓我飛,Mother, let me fly away, 媽媽,讓我飛走吧。Birdie, rest a little longer, 寶貝,稍留久一會兒...
  • 02-212017
    英语成语故事:望洋兴叹
    相传很久很久以前,黄河里有一位河神,人们叫他河伯。何伯站在黄河岸上。望着滚滚的浪涛由西而来,又奔腾跳跃向东流去,兴奋地说;“黄河真大呀,世上没有哪条河能和它相比。我就是最大的水神啊!” 有人告诉他:“你的话不对,在黄河的东面有个地方叫北海,那才真叫大呢。”河伯说:...
  • 02-212017
    英语成语故事:不学无术
    汉武帝在位的时候,大将军霍光是朝廷举足轻重的大臣,深得武帝信任。武帝监死前,把幼子刘弗陵(昭帝)托付给霍光辅佐。昭帝去世后,霍光又立刘询做皇帝(宣帝)。霍光掌握朝政大权四十多年,为西汉王进立下了不小的功勋。刘询承皇位以后,立许妃做皇后。霍光的妻子霍显,是个贪图富...
  • 02-212017
    英语成语故事:抱薪救火
    战国末期,秦国向魏国接连发动大规模的进攻,魏国无力抵抗,大片土地都被秦军占领了。到公元前273年,秦国又一次向魏国出兵,势头空前猛烈。 魏王把大臣们召来,愁眉苦脸地问大家有没有使秦国退兵的办法。大臣们由于经过多年的战乱,提起打仗就吓得哆嗦,谁也不敢谈“抵抗”二字。在...
  • 02-102017
    看故事学英语:自相矛盾
    to contradict oneself自相矛盾 A man of the state of Chu (chǔ guó 楚国) had a spear and a shield for sale. 楚国有个卖兵器的人,在市场上卖矛和盾。 He was loud in praises of his shield."My shield is so strong that nothing can pierce it th...
  • 02-102017
    看故事学英语:东窗事发
    The affair of the east window is exposed./The cat is out of the bag.东窗事发 During the final years of the Song dynasty (sòng cháo 宋朝), China was invaded by Jin (jīn金) people from the north. 宋朝末年,北方的金人来侵犯。General Yue ...
  • 02-062017
    看故事学英语:口蜜腹剑
    Honey in the mouth and swords in the stomach/Judas kiss口蜜腹剑 Li Lin-fu was a prime minister of China during the T'ang dynasty (唐朝, 618—907AD). 李林甫,唐玄宗时官居“兵部尚书”兼“中书令”这是宰相的职位。 He was good at both calligr...
  • 02-062017
    看故事学英语:老马识途
    If you wish good advice, consult an old man老马识途 In the Spring and Autumn Period, Duke Huan of Qi led an army to attack a small state in the north.春秋时代,齐桓公出征攻打北方一个小国。 They went in spring when green grass covered t...
  • 02-062017
    英语成语故事:势如破竹
    三国末年,晋武帝司马炎灭掉蜀国,夺取魏国政权以后,准备出兵攻打东吴,实现统一全中国的愿望。他召集文武大臣们商量灭大计。多数人认为,吴国还有一定实力,一举消灭它恐怕不易,不如有了足够的准备再说。 大将杜预不同意多数人的看法,写了一道奏章给晋武帝。杜预认为,必须趁目前...
  • 02-062017
    英语成语故事:枕戈待旦
    n the Western Jin Dynasty there were two young men.One of them was Zu Ti and the other was Liu Kun.Both of them were men of ideals and integrity who were chivalrous and of a sanguine disposition.They not only wrote excellen...
  • 02-062017
    英语成语故事:枕戈待旦
    n the Western Jin Dynasty there were two young men.One of them was Zu Ti and the other was Liu Kun.Both of them were men of ideals and integrity who were chivalrous and of a sanguine disposition.They not only wrote excellen...
  • 02-062017
    英语成语故事:后来居上
    Ji Anlived at the time of Emperor Wudi of the Western Han Dynasty (206 B.C.-A.D.24). He was respected for being upright and just and for daring to speak the truth. He did not bother about amall matters in personal behaviour...
  • 02-062017
    成语故事《玩火自焚》
    During the Spring and Autumn Period (770-476 BC), prince Zhou Xu of the State of Wei killed his brother and became the new emperor. Zhou Xu was a tyrant. He oppressed his people and indulged in wars of agGREssion. By launchi...
  • 02-062017
    成语故事《玩火自焚》
    During the Spring and Autumn Period (770-476 BC), prince Zhou Xu of the State of Wei killed his brother and became the new emperor. Zhou Xu was a tyrant. He oppressed his people and indulged in wars of agGREssion. By launchi...
  • 01-242017
    英语成语故事:名落孙山
    fail the exam名落孙山 In the Song Dynasty (宋朝) there was a joker called Sun Shan (孙山).宋朝有一个很幽默的人,他叫孙山。 One year he went to take the imperial examination, and came bottom of the list of successfulcandidates.有一年他...
  • 01-242017
    英语成语故事
    make up破镜重圆 In the Northern and Southern Dynasties (南北朝,420-589AD) when the State of Chen (陈国) was facing its demise, Xu Deyan (徐德言), husband of the princess, broke a bronze mirror into halves.南朝的陈国将要灭亡的时候,驸马徐德言...