英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语新闻 > 正文

世界杯神兽,骆驼爆红赶超章鱼保罗

线话英语|2014-06-18 12:57:31

   Since the octopus "Paul" With God accurate forecasts blockbuster after the World Cup in South Africa, animals from around the world would like to take the World Cup make their red one. But the start date, which has not only animals can like Paul magic. 

   自从章鱼“保罗”凭借神准的预测在南非世界杯一鸣惊人之后,世界各地的动物也想借世界杯让自己红一把。但是开赛至今,还没有哪只动物能够像保罗一样神奇。

   World Cup, animals from various countries gearing up, hoping to wind popular in the world by the World Cup. Brazil hosts introduced red-eared; Germany checked the elephants Li; Britain sent a dog-breeding competition, China Chengdu Panda Panda Zoo Times launched participate in quiz, Japan is not far behind, launched one called "British Taro" monkey participation quiz. 

  本届世界杯,来自各个国家的动物摩拳擦掌,希望能够借世界杯的东风红遍全球。东道主巴西推出巴西龟;德国选中了大象内莉;英国则派出一只名犬参赛,中国成都熊猫动物园与时俱进推出熊猫参与竞猜,日本也不甘落后,推出一位名叫“英太郎”的猴子参与竞猜。

   Similarly the World Cup there was a prophecy animal, camel from Dubai Sha Heen. In four games focus of the game after the World Cup, Sha Heen all guessed right, the network burst red octopus Paul degree comparable to the year. But you want to copy Paul's magic is not easy, in the game against Portugal, Germany, Shahe En betting 0:4 defeat to Portugal, the magic ended.

 

  本届世界杯同样出现了一个预言神兽,来自迪拜的骆驼沙赫恩。在世界杯开赛后的四场焦点比赛中,沙赫恩全部猜对,在网络上爆红度堪比当年的章鱼保罗。但是想要复制保罗的神奇并不容易,在德国对阵葡萄牙比赛中,沙赫恩押宝的葡萄牙以0:4完败,神奇就此结束。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日一歌
>