英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语新闻 > 正文

西班牙0:2不敌智利——世界杯卫冕冠军提前小组出局

线话英语|2014-06-19 12:16:21


       International online news: Lcal 18,the Brazilian World Cup Group B,Spain to chile "life and death battle" Maracana stadium in Rio
 de Janeiro staged. In the end, losing to Spain 0-2 Chile  World Cup ahead of defending champion team out.


       国际在线消息:当地时间18日,巴西世界杯小组赛B组、西班牙对智利的“生死战”在里约热内卢马拉卡纳球场上演。最终,西班牙0:2不敌智利——世界杯卫冕冠军提前小组出局。

The game against Spain is a life and death battle. In the first round group stage after a 1:5 defeat 
to the Netherlands, Spain can win this game, you can not defeat, but why Chile is a tough nut to crack. 
Previously, Spain had defeated Chile in the World Cup twice, in 1950 and that once it is in the 
Maracana stadium. However, many people worry about what happened 
the final,02 loss to Spain, Chile, the defending champion and thus Earlier Australia 2:3 Netherlands 
lost the World Cup together to become the first team out.

这场比赛对西班牙来说是一场生死战。在小组赛首轮1:5惨败于荷兰之后,西班牙这场比赛只能胜、不能败,偏偏智利又是一块难啃的骨头。此前,西班牙曾两次在世界杯上战胜智利,1950年的那一次正是在马拉卡纳球场。然而,很多人担心的事还是发生了——最终,西班牙0:2不敌智利,卫冕冠军就这样和稍早前2:3败给荷兰的澳大利亚一起成为本届世界杯最早出局的球队。

Two lost seven goals, only into a penalty for such a performance in Spain, coach Vicente del Bosque 
said that there is no excuse, everyone has worked very hard, and can still throw the ball so much. And 
when it comes to the Spanish team Iker Casillas, Xavi, Alonso and several other veterans are faced with 
the problem of decommissioning, Bosque said that the most important thing at this stage is to 
summarize the lessons of the World Cup defeat: "In a similar World Cup This important global 
competition has made negative results, we need to summarize reflection, however, I do not want to 
think about (the fate of staff) - we have enough time and energy to how research continues to move 
forward, (maybe in the future may only will involve personnel fate) "

两轮丢了7个球,只进了一个点球,对于西班牙如此表现,老帅博斯克表示没有借口,大家已经很尽力了,可还是丢了那么多球。而谈到西班牙队中卡西利亚斯、哈维、阿隆索等几位老将是否面临退役的问题时,博斯克说,现阶段最重要的是总结这次世界杯失利的教训:“在类似世界杯这种重要的全球比赛中取得了消极的结果,我们需要总结反思。但是,我现在并不想考虑(人员去留)——我们有足够的时间和精力研究如何继续向前,(也许未来可能才会涉及到人员去留)”

Coach also believes that his players have been doing all they could. As captain Iker Casillas, he 
asked everyone to forgive the team. Casey said, the players are now very frustrated, but must bravely 
forward:. "I am very sad to be the team to beat Chile, I think we lost in the details, it should start to 
reflect on the details from the small and strengthened in order to become the world's the strongest, 
which is what I thought. "

老帅同时还认为,自己的球员已经拼尽全力。至于队长卡西利亚斯,他请求大家原谅球队。卡西说,球员们现在都非常沮丧,但必须勇敢向前看:“我非常伤心被智利队打败,我觉得我们输在了细节,要反思也应该从细节入手。从小处加强,才能成为世界最强,这就是我现在的想法。”

In contrast, Chile obviously very pleased with the game, to defeat the defending champion two 
goals for them is not imagined before. Chile coach Pauli said, will summarize the victory, played better 
fight the next one: "My team and further forward, I am very proud that this is a good fight but we 
always.! Better hope of victory from the next game I will never forget this history, but for now I am 
concerned, the most important thing is to summarize the successful experience in the game, is to rely 
on these, we can defeat this powerful Spain opponents. "

相比之下,智利显然对这场比赛非常满意,能两球战胜卫冕冠军对他们来说是赛前不敢想象的。智利主教练圣保利也表示,会总结这场胜利,争取下一场踢得更好:“我的球队又向前再进一步,我感到非常自豪。这是一场漂亮仗!但是,我们总希望更好的胜利来自于下一场。我永远不会忘记这段历史,但对现在的我来说,最重要的是总结成功的比赛经验,正是依靠这些,我们才能战胜西班牙这种强大的对手。”

As the competition will take place from Chile close to the number of live Chilean fans far more than 
the Spanish fans, but the team performance was so amazing leaving fans excited. Race is not over, 
singing the Chilean fans had resounded through the stadium to celebrate.

由于比赛地点距离智利很近,现场智利球迷的数量远远超过西班牙球迷,而球队表现得如此惊艳更让球迷们兴奋不已。比赛还没结束,智利球迷庆祝的歌声就已响彻球场。

To say that the team's victory in Chile should also contain the fans credit. Brazilian fans Francisco 
would think so: "We are in South America, (Chile) where it is strong, they have a lot of fans, a lot of 
supporters, which is very different from many fans will (Chile) become powerful.."

要说智利队的胜利中也应该包含球迷的功劳。巴西球迷弗朗西斯科就这样认为:“我们这是在南美,(智利)在这里很强大,他们有很多球迷、很多支持者,这非常不一样。球迷众多会让(智利)变得强大。”

In the carnival behind the Chileans, Spaniards leave is lonely. However, the Spanish football did not 
lose the quality of La Liga to see, Real Madrid, Barcelona is still the strongest clubs in Europe. Many of 
the Spanish team players boomer, they perfect the technology, with the tacit understanding between the 
wealth of competition experience, and each must make Matador Legion stand up again.

在智利人的狂欢背后,是西班牙人的落寞离场。但是,西班牙足球没有输,西甲联赛的质量有目共睹,皇马、巴萨依然是欧洲最强的俱乐部。西班牙队中的许多球员都正当壮年,他们过硬的技术、丰富的大赛经验和彼此之间默契的配合一定会让斗牛士军团重新站起来。


Welcome to continue to focus on the line, then English, Xiao Bian will continue to provide you the 
first time World Cup News.

 

欢迎大家继续关注线话英语,小编会继续第一时间为大家提供世界杯最新动态。


由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com