英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

英语日常口语教学“七上八下”怎么说?

线话英语|2015-05-08 15:06:59
 

 

"I am at sixes and sevens about what to do."
—我心中心神不宁,拿不定主意该怎么办。

 

 

  咱们中文里经常说的“心神不宁”、“乱七八糟”“横七竖八”在英文中却是“at sixes and sevens”(六上七下)英语日常口语教学带您认识这个短语的利来历。  

   在相关的说法中,最有说服力的一种是说sixes and sevens和中世纪一种叫做"hazard"的掷骰游戏有关。骰子上最大的数字是五跟六, 当时有一个法语短语“to set on cinque (法语,five) and sice (six)”,意思是“押5点跟6点”,这是要冒很大的危险的。

 

 

  到了乔叟生活的时代,"five and six"被改成了“six and seven”,当然了,短语的意思也就发生了变革,因为这个数字基础不可能被掷出来,所以它的意思变成了“不惜冒所有危险”。为了掷骰赌博而不惜所有代价,那么这个人一定处于不理智的状态。

  到了16世纪,six and seven就有“混乱、不脉络”的意思的英语日常口语教学讲解。

 

 

  英语日常口语教学中出现的体验例句:在沙翁作品《理查二世》中,约克公爵说:"But time will not permit: all is uneven, And everything is left at six and seven."时间已经不久了,然而所有的事件还是一团糟。

 

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>