英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

快速记英语单词“老赖”被禁止高消费

线话英语|2015-05-08 15:12:23

  The Supreme People's Court of China Wednesday publicized a judicial ruling to prohibit luxury consumption by people legally in debt.快速记英语单词翻译为我国最高法院本周三发布了司法阐明,禁止欠账不还的“老赖”进行奢侈品破费。

 

 

  文中的快速记英语单词为people legally in debt就是指“老赖”,也就是欠钱不还的人,英语中常用deadbeat来表现“老赖”这个群体。这些人中有相当一部分具备清偿才干,但拒不履行法院裁决,属于intentional debt evasion(故意躲避债务),因此最高法院颁布了这项judicial interpretation(司法说明)对这部分人进行了约束。

  报道中的luxury consumption就是“奢侈品花费”,中国目前已经成为奢靡品消费的大国。此外,还有人出于虚荣心,进行conspicuous consumption(褒奖性消费,夸奖性购买)。

 

 

  In debt在表示欠债时,后面能够加to,用于表示“欠某人钱”,或者“欠多少钱”。比如:He's in debt to the extent of $200.(他欠了200美元的债权),I am in debt to Tom.(我欠汤姆的债。)

 

 

  此外,快速记英语单词debt还可能表示“欠人情、欠情债”,比喻:The debt that he owed her could never be paid.(他欠她的人情总也还不清。)

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>