英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

日常口语大全之“人不可貌相”的英文怎么说?

线话英语|2015-05-08 15:54:43

  Good lenses, bad frames

  日常学英语:人不可貌相

英语之家www,英语书面语.yingyuzhijia.com

 

  中文说明:

 

 

  形容人诚然第一印象不好,但切实是个好人。有些人名义上看起来不行,但做某事很在行。可能翻译成“人不可貌相,真人不露相”。

 

 

  日常学英语阐明:

  Describing someone who gives a bad first impression but is actually a good person. Someone who doesn't appear to be competent, yet is extremely capable at what he/she does.

 

 

  日常学英语例句:

  Dr. Bruce is a spaz, but he's one of the best doctors I know. You wouldn't know it by looking at him...good lenses, bad frames.

 

 

  布鲁斯医生有点怪,但他是我意识的最好的医生。从名义是看不出来的,人不可貌相。

日常学英语

英语之家www.yingyuzhijia.com

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>