英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

快速学习英语口译的秘诀

线话英语|2015-05-08 16:01:43

  先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文。这样等于既作复述

  练习又作英语口译(语)练习,堪称一石双鸟!

  这样作的好处:

  1.本人就能够训练口语,想练多久,就练多久.

 

 

  2. 始终有一位高等老师指出你的不足跟弊病---英文原文.

  3. 题材范围极广,可能冲破我们自己的思维禁锢,比喻我们老是喜好念叨咱们自己熟悉的话题,所以我们总是在训练相同的语言,提高当然就缓慢了.

  4. 决定小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去.

 

 

  5.有一些我们在直接学习英语课文时被咱们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来.

  6. 对所学常识跟所犯错误印象深入.这即是我们始终在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心理憋出来的,所以印象相当深刻.比直接学习英文课文印象要深的多.

  7.经过大量的英语口译训练,你会有这样的觉得:不什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的书面语表白力大大进步了!

  5). Interpreting what you hear---Changing Roles: Three people make a group: one speaks Chinese, one speaks English acting as the foreigner, one acts as interpreter. Then change roles. This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students. The advanced stage of this method is simultaneous interpretation.

  英语口译听译法-角色更换:三人一组,模拟翻译实战.一人将汉语,一人将英语,表演老外,一人作翻译.练习一段时间后调换角色.这是一种非常好的翻译练习方法,也是很好的彼此学习,取长补短的措施.而且可大大提高反应速度和才干.此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文。

  6). Oral composition and 3-minute training method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute the first time and record the composition on tape at the same time. Then listen to the composition and find out the room for improvement. Then make the same composition for two minutes for the second time and also record it. And at last repeat the above-mentioned for three minutes.

 

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>