英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

出国留学英语口语必备的幽默口语

线话英语|2015-05-08 16:30:20

  来到美国,你会听到一些有关”男,女“的经典口语,初听肯定不能理解它们的意思。时间长了,慢慢的你就会很自然的使用这些口语。都有哪些经典的出国留学英语口语呢? 如果您学会了如何在适当的时候巧妙应用,必可收画龙点睛之效。 英语之家

 

  1. Is she big-boned?

 

 

  她是不是很魁梧啊?

  这句出国留学英语口语中的Big-bone看字面说明就知道是指骨架很粗大。这对美女(美国的女人) 来说是怪罪不怪的。在电影Something about Mary中就有这一句, Is she big-boned? 英语之家

  那娇小的女子怎么说? 娇小就是petite。很多从亚洲来女生来美国都抱怨买不到合适的衣服,实在很多店都有一区petite。去那里找找, 保障你会有意想不到的收获。若是真的找不到,就试试teenager那儿也有很多适合的衣服。 英语之家

 

  2. We have a female shortage here。

 

 

  咱们这里闹女人荒。

 

 

  由于我的学校是理工学院, 所以男女比例自然是不均匀, 有一次连老美也不禁感叹道, We have a female shortage here。这句出国留学英语口语说法是不是听来很特别? 其实我看基础就不仅是female shortage而是 female drought。或是更夸张一点的讲法, We have a female extinction here。

 

 

 

  3. You are a freaking Yankee。

  你是怪怪的北方佬。 英语之家

  老美彼此之间很喜好拿对方的出生地作文章。这句我们可以掌握的出国留学英语口语形成的愿意主要是南北的差异, 所以或多或少北方人看不起南方人,南方人也看不起北方人。Yankee 是南北战役时北军的士兵叫Yankee, 当初个别指北方佬。而freaking是说这人很怪,或者阐明成怪胎也可能。

 

 

  刚来美国时Yankee这个字发音老发得过错, 别人都听不懂我在讲什么。主要是因为受到国内把Yankee翻译成 "洋基"的关系吧! 切实这个字应该是读成 "盐鸡" 还比较靠近一点。

线话英语:www.linewow.com

出国留学英语口语

英语之家

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>