英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语阅读 > 正文

中英文翻译阅读:狄俄尼索斯

线话英语|2015-05-11 15:50:31

  [希腊神话]狄俄尼索斯的中英文翻译阅读练习,你贮备好了吗?

  Dionysus

 

 

  Dionysus was the god of wine.He was the son of Zeus by Semele. When his mother was burnt to death in the glory of Zeus .He was still a helpless infant.His father trusted his upbringing to some mountain fairy maidens .They tookthe greatest care of him. Under the tutorship of Silennus,the Saty, he was introduced to all the secrets of nature and the culture of the wine. He travelled far and wide in his carriage drawn by wild beasts. He was said to have been to India and Ethiopia .Wherever he went, there was music and song and revelling.Hisattendants,known as the Bacchantes, were noted for their noiseanddisorder.A most wild,noisy crow,they drank,danced andsang in a careless way.The women Bacchantes were infamous for their excessive immodesty and disgraceful excitement .In their madness and intoxication they committed cruel violence. They tore Orpheus,the gifted musician,limb from limb.King Pentheus of Thebes,for frowning on the worship of Bacchus in his kingdom, suffered the same treatment at the hands of a band of these fanatical women,of whom his own mother was the leader.

  中英文翻译阅读练习中文对照:

 

 

  狄俄尼索斯是酒神,他是宙斯和塞梅莱的儿子。当他的妈妈被宙斯的残暴之焰烧去世时,他还只是个孤弱的婴儿。他的父亲将他寄托在山中仙子们那里,他们精心地哺育他长大。在森林之神西莱娜斯的辅导下,他把持了有关自然的所有秘密以及酒的历史。他乘坐着他那辆由野兽驾驶的四轮马车到处游荡。据说他曾到过印度跟埃塞俄比亚。他走到哪儿,乐声、歌声、狂饮就跟到哪儿。他的随从们,被称为酒神的信徒,也因他们的吵闹无序而驰名。他们胡作非为地狂笑,漫不经心地喝酒、跳舞跟唱歌。跟从中的妇女也因极其粗野、得意起来有失体面而臭名昭著。当她们猖獗或是极度愉快时,她们利用残酷的暴力。她们曾把俄尔浦斯这位才华横溢的音乐家的手足撕裂。就连底比斯国王,仅因为在本国崇拜巴克斯(狄俄尼索斯的别名)问题上皱了皱眉头,也遭受了同样的处罚。而带领这群狂热的女人胡作非为的就是狄俄尼索斯的母亲。

 

 

 

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>