英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

政治选举中的英文单词(3)

线话英语|2015-06-03 18:09:53
  Buckley vs Valeo:跋克雷对韦里欧案件
 
  最高法院1976年在“跋克雷对韦里欧案件”中,英语学习网站,支持了对捐款的限度。对政治捐款加以适当制约是一种保障国民享有同等的基本政治权利的努力,防止了富人作为新的特权者操纵政治程序,因而也是维护民主的尽力。如《联选法》规定,个人对总统候选人的捐款上限是1000美元。这样候选人再也不能像以前那样仅仅依靠一小撮富人来支撑本人的选举。他们不得不从广大选民那里获取支持。
 
  Coattails:燕尾提举力
 
  从旧时绅士长礼服后下摆“燕尾”一词引伸而来。在美国政治中,指一位在职民选官员或竞选公职的候选人利用自己的声誉给本党其余候选人增加胜选机会的才干——好似让别人受其燕尾之提举,趁势走向胜利。
 
  Convention bounce:会后弹升 
 
  在共跟党或民主党全国代表大会实现总统候选人提名的多少天内,候选人在民心考核中名誉回升的景象。
 
  Capitol:国会大厦
 
  是美国国会的办公大楼,坐落于美国首都华盛顿市中心一处海拔83英尺高的高地上,此地后被称为“国会山”。1793年,美国首任总统乔治?华盛顿亲自为它奠基,采用的是国会大厦设计竞赛的第一名获得者、著名设计师威廉?桑顿的设计蓝图,国会大厦于1800年落成并投入应用。国会大厦外墙全部运用白色大理石,通体银白,建筑师力求使它给人一种神圣纯洁的感想。整幢国会大厦是一座三层平顶建造,其核心是一座高巍峨破的圆顶,也分三层。圆顶上还有一个小圆塔,塔顶矗立着19英尺(约5.8米)高的自由女神铜像。她头顶羽冠,右手持剑,左手扶盾,永远眺望东方太阳升起的地方。
 
  Caucus:筹备会议
 
  特指以促进政治上或组织上的变革为目的的聚会。在美国选举政治中,这个词专指在提名总统候选人的过程中,党的地方活动人士举行的会议。所谓“分层”预选会议制,是指政党处所运动听士在地方选区会议上选出参加高一级行政区会议的代表,这一级代表再选出加入州一级会议的代表,最后由州级会议代表选出参加本党全国提名代表大会的代表。预选会议制旨在通过选出支持某一候选人的代表来表明政党在各州内的党员所渴望推举的本党总统候选人。这种做法使决定总统候选人的程序始于基层,因此也使总统提名程序民主化。
 
  Congress:国会
 
  美国最高破法机关,由参议院跟众议院组成。参议员由各州选民直接选出,每州 2 名,实行各州代表权等同准则。美国国会现有参议员100名。入选参议员必须年满30岁,作为美国公民已满9年,入选时为选出州的居民 。参议员任期6年,每2年改选1/3 ,连选得连任没。众议员数按各州人口比例调配,由直接选举产生,每州至少1名,人数固定为435名,必需年满25岁,作为美国公民已满7年,当选时为选出州的居民。众议员任期2年,连选得连任。两院议员长期连任气象极为普遍。议员不得兼任其余政府职务。
 
  Commander in chief:三军统帅
 
  美国宪法赋予总统作为三军统帅的权利。如1962年古巴导弹危机,采取何种打算,就必须由肯尼迪拍板。1974年,国会通过了战役权力法案,制约了总统宣战的权力。
线话英语:www.linewow.com
由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com