英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

时尚女孩最爱说的英语口头禅

线话英语|2015-05-08 16:04:14

  1. Yoba! 对啊。


这是时尚女孩子发现出来的英语口头禅,也是她们常说的单字之一。基本上呢,Yoba 就是Yes 的意思。好比她们会说"Do you like to go swimming with us?" 你就可以回答"Yoba!" 然而这不是正式的英文,纯粹是好玩的说法。



  2. Bam chi ga bon-bon. 是不是干了什么好事。


这群女孩子没事就喜好说,英语口头禅"Bam chi ga bon-bon." 这是在 70 年代时色情电影中都会有的一段旋律,所以大家都把它引申为跟性有关的一些事物。比喻说要是有人跟你说他昨天带女友人回家过夜,这种事件你总不能明问,"Do you have sex last night?" 这么直白切实不合适。所以这种情况下,你就可以开玩笑地问他说 "Bam chi ga bon-bon?" 这句话也可以当形容词或名词用,例如,"I have a girlfriend for 2 years, but no Bam chi ga bon bon at all." 意思就是交了女友人二年,却什么事都没发生过。 本文来自:英语之家


另外有一个英语口头禅 hanky-panky 跟 Bam chi ga bon-bon 很像,同样是指一些暧昧的事,例如: "There's something hanky-panky going on in the restroom."


  3. Damn-it boy 该去世的男孩


这群女孩子有一堆话来称说男孩。例如,"Damn-it boy." 就是常常可以听到的一个。另外还有英语口头禅"You fool." (你这个笨蛋), "You cheese head" (你这个没有大脑的家伙或是 "You stupid." (你这个愚笨的家伙),当然可以听出来打情骂俏的成份远多于真正叱责的成份。


4. He is not my type. 他不是我心目中的类型。


俗话说一个女孩子想男孩子,二个女孩子谈男孩子,三个女孩子骂男孩子。当二个女人聚在一起总是会对周遭的男生评头品足,"He is not my type." 是常用的一个英语口头禅,就相称于他跟我不合适啦。他不是我想要的那个类型。

内容来自




5. He is a muscle man. 他是个有肌肉的男人。


有些美国女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,她们称之为 muscular type,或是可以说 a muscle man,或是 "He is beefy." 。如果你跟一个老美说"I have no muscle." ,人家当然就会听不懂,你应当说"I am not a muscle man." 才对。


另外有一个英语口头禅叫 semi-muscular. Semi-muscular 就是有点肌肉又不会太多,比方可以说 I am semi-muscular with 6-pack ab. 6-pack ab 象征着 "six piece of muscle on the abdomen" 就是有六块腹肌的意思,也可以说成 washboard ab. 像洗衣板一样的腹肌。


6. I saw a girl throw herself on him. 我看到有一个女孩对他投怀送抱。


这就是指女生作小鸟依人状,把全部人靠在男生身上。另外一句类似的话是,"That girl drapes herself all over him." 也是指全体人就趴在他身上。 本文来自:英语之家


  7. You can go commando. 你可以不穿内裤出门。


这是个很有趣的单字,美国有些人不爱穿内裤,直接穿一件外裤就出门了,这种举动就叫 go commando.Go commando 本来的意思是履行危险的任务,或者是因为不穿内裤觉得上仿佛是在冒险,所以就叫 go commando。


8. There is a big hole in my head. 我什么也不记得了。


说错话怎么办?那就装傻吧。装傻的时候可以说这句,意思是我的脑袋中有一个洞,很多原来贮存在这个区域的记忆都不见了。比如有人问你昨天是不是跟某某人出去了,要是你不想回答这个问题,你就能够说英语口头禅"Oh! There is a big hole in my head."。


有人说,男人最讲理。所以如果你有理,你就跟他讲情理。假如你没理,你就不要跟他讲情理,他对你一点办法也不。像这句话就挺适合在不讲道理的时候利用。例如有人问你,昨晚跟谁出去了,你就可以答复"There is a big hole in my head." 他就会拿你一点方式也不。

 




9. My aunt Flo is visiting. 我的芙洛姑妈来拜访我了。


这里的 Flo 是 Florence 的缩写,但切实 Flo 这里暗指 flow 的意思。所以大家应该不难猜到,所谓的 "My aunt Flo is visiting." 就是相当于中文里的,“我的大姨妈来了。”我想女生都应该知道这是指什么吧。男生在高中之后大略也就晓得了吧!


10. I am not gossipy. 我才不是长舌妇呢 。


好像爱谈话是全世界女人的通病,在美国也不例外。八卦在英语里面就叫gossip,它可以指八卦新闻或是指爱说八卦的人。她们也常用这个字的形容词gossipy。


爱讲话的除了 gossipy 之外,你也可能用英语口头禅talkative, chatty或是loquacious. 例如 "You are so talkative. I can't put up with you anymore."

线话英语: www.linewow.com

英语口头禅

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>